Kandungan:
1. Penuh Sukarela - Thalacio
3. Dan kesabaran lebih panjang daripada benang itu sendiri
Penuh Sukarela - Thalacio
Orang-orang Sabina, orang yang besar dan berperang, menghantar pengasas duta duta abadi dengan nasihat. Mereka mengatakan bahawa mereka menjadi kawan dan saudara mara tanpa tindakan ganas. Dan Romulus menegaskan: "Talacio!" Untuk hujah ini, pihak lain melembutkan. Perjanjian perdamaian mengatakan wanita tidak boleh melakukan apa-apa untuk suami kecuali talasia. Dalam bahasa Latin, ini bermakna "bulu berputar."
Selepas itu, mari kita yakin bahawa dunia diperintah oleh cinta, dan bukan dengan pengiraan. Pada masa Romulus, seperti dahulu dan lama selepas itu, keupayaan untuk berputar adalah sama seperti keupayaan untuk hidup. Di mana mereka berputar, keluarga itu mempunyai angin di belakang, kehidupan ditubuhkan di sana. Lelaki itu, seperti biasa, mendapat makanan, dia mengambil kerja rumah berat. Wanita, sila, pakai ahli isi rumah. Dan kedua-duanya, sebagai keuntungan terbesar dalam kehidupan, cuba untuk menyalurkan kemahiran ekonomi kepada ahli waris: bapa kepada anak-anaknya, ibu kepada anak perempuan - apa yang boleh dia lakukan, pertama sekali - dalam pemintalan.
Jadi penguasa-penguasa dunia dan kelakuan pleuma. Spinning adalah sifat yang melekat pada seorang wanita. Anak perempuan dan cucu-cucu Augustus Octavian adalah sangat mewah, tetapi Caesar menegaskan bahawa mereka belajar cara memutar bulu tidak lebih buruk daripada hamba-hamba berputar. Dalam keluarga, lebih mudah untuk memukul seorang gadis yang duduk di belakang seorang gadis untuk benang, tergesa-gesa untuk menumbuhkan pergeseran darinya.
Spinning kekal terutamanya feminin. Dan bagaimanakah sebaliknya, jika Perawan Maria sendiri, menurut legenda, adalah labah-labah dan memberi makan seluruh keluarga ini dengan tenaga kerja ini. Tangan wanita membuat benang, tidak tahu letih. Sekiranya Tsar Saltan dibesarkan dengan lebih teruk dan melihat ke tingkap-tingkap yang lain pada waktu petang, dia akan melihat - dan di sana gadis-gadis itu berputar. Jejak kraf wanita kuno ini melalui kabut Norman, bayang-bayang yang tidak jelas dari Goths dan Varangians muncul dalam dokumen dan semua jenis bukti budaya material.
Nestor dalam sejarah menunjukkan bahawa sebelum St. Vladimir dalam Rusia Kuno lakukan kerja rumah kain bulu. Mereka begitu baik sehingga mereka berkhidmat sebagai barter dengan orang asing. Dan sumber lain melaporkan bahawa Rusia mempunyai daerah perdagangannya sendiri di Constantinople - bengkel besar mewah ini, di mana tiub kain dan fabrik bulu buatan Rusia yang lain disampaikan, antara lain, pada bot odnoderevki.
Diisytiharkan oleh senarai padam, di ladang-ladang besar, di antara orang-orang halaman biasanya terdiri daripada pemintal, atau penyihir tipis, di rantau Pskov, di tanah Yaroslavl, di ladang berhampiran Moscow, dan kemudian di rantau Volga. Spinning dimasukkan dalam kategori tugas feudal. Biara-biara meminjam petani daripada produk isi rumah. Sebagai contoh, Biara Solotchinsky menuntut di kampung wad "benang dan benang 80 g setiap lap" (dipakai). Di Svetozersky Iversky Monastery dues diterima dalam bentuk barang tenunan atau dirajut.
Nama profesion orang yang terlibat dalam pemprosesan bulu - spinner, dyer, pembantu, berdyik, comber, setengah dimakan, kerani, merasa, pakaian dalam dan yang lain menjadi julukan. Adalah diketahui bahawa, pada tahun 1382 pertahanan Moscow dari Tokhtamash dipimpin oleh Moskvitin Adam, kuda sous. Nama samaran kemudian diluluskan kepada nama keluarga.
Penyelidik kraf Rusia semakin cenderung untuk mencari sambungan antara berputar dan mengait dengan teknik virtuoso lilin pemutus model perhiasan, yang sebelum ini pra-Mongol Rus terkenal. Para saintis percaya bahawa model itu diperbuat daripada tali, benang tebal, ditenun dan ditenun menjadi corak yang kompleks seperti renda. Wanita yang berkemungkinan besar terlibat dalam merajut lilin di wilayah bersebelahan dengan Ural. Di sana, di pengebumian wanita, alat penemuan ditemui di sebelah spinners dan spindles, jarum dan pengasah untuk mereka.
Sebagai nasib terhebat dirasakan oleh keluarga, jika gadis itu adalah zarn (berburu) untuk berputar. Apa sahaja untuk ini tidak dilakukan. Sebuah bulu bulu dan gelendong terikat kepada buaian bayi yang baru lahir. Mereka menunaikan solat kepada Yang Maha Kuasa. Konspirasi dan tabiat terlatih. Jawatan dan larangan yang dilancarkan. Dan ibu bapa yang sangat kecil dibenarkan bermain dengan gelendong dan meniru orang dewasa dalam berputar. Gadis itu masih tidak benar-benar letupan, tetapi dia cuba membuat benang keluar dari bulu sisa, untuk membuat benang. Pada usia lima hingga tujuh, dia yakin mengulangi pergerakan ibunya di tempat kerja. Dan selepas setahun, dia benar-benar memaparkan thread, berputar dengan cara yang lucu. Di sini anda mempunyai satu lagi putaran. Sementara itu, ibunya, akan membakar benang pertama pelajarnya menjadi abu dalam kuali yang bersih dan membolehkan anak perempuannya menjilat. Secara beransur-ansur, penukar akan dipaksa untuk percaya dua kebenaran. Dia yang mengikat tongkol akan mempunyai kehidupan keluarga yang selesa kerana iri hati. Dan perintah kedua selesai. Benang pada gelendong yang ditinggalkan oleh Ahad atau bercuti pasti akan pecah.
Di belakang takhayul dan upacara berdiri prosa kehidupan yang mentah. Tangan tambahan dengan gelendong - bantuan sensitif kepada rejimen wanita. Bekerja untuk keluarga, gadis itu seolah-olah membayar dengan saudara-saudaranya untuk roti dan garam. Dan dengan jari yang sama dia menggulung dan memutar nasibnya. Setelah menamatkan pelajaran ibu, dia berputar-putar dan menaikkan dirinya: apa yang menjadi tegang, tersandung, maka dia masuk ke dalam mas kahwin. Dengan kemunculan para penyokongnya, dia akan berpakaian kain di rumah dan menunjukkan dirinya dalam segala kemuliaannya. Dan jika kes itu berada di rantau Novgorod, maka kali kedua dia akan mengejutkannya dengan kemahiran. Menurut majlis perkahwinan, para tetamu dijemput ke sebuah kandang, di mana unit-unit digantung - semua yang dibuat oleh pengantin perempuan selama bertahun-tahun.
Keluarga besar di separuh wanita mempunyai bilik dengan roda berputar dan kilang tenunan. Seringkali, pemintal bekerja bukan di ruang tamu, tetapi di rumah mandi lama, sebuah gedung hangat atau di luar bangunan lain. Sama ada gadis menghabiskan hari-hari di rumah, pergi ke perhimpunan - tidak ada masa untuk kelembutan: jika hari ini adalah rezim dan hari esok adalah rezim, anda tidak berkelah. Dan ibu tidak menelannya, mari pergi untuk perbualan di bawah ucapan terima kasih seorang saudara dewasa, dan memberikan perintah itu, untuk memutar bulu yang begitu banyak sepanjang malam. Sekitar roda gelendong dan berputar berputar kehidupan muda. Di sebelah belakang terdapat tarikh - banyak berputar, selagi tidak ada yang manis. Berkahwin, berkeliaran pada sorotan dara, akan dibuang dengan gelendong bunyi. Kerja di sebelah rakan sebaya adalah ujian kekuatan, pengantin perempuan. Permintaan khas dari pengantin perempuan. Di Karelia, sebagai contoh, seorang gadis yang berperang harus menyembunyikan lebih banyak, lebih baik, dan lebih cepat daripada yang lain.
Envy, penderitaan, cemburu - tidak banyak plot. Di setiap negara - sendiri. Jacob van Loo, salah seorang daripada Belanda kecil, dalam "Menjahit Wanita Lama" kecil yang digambarkan, jelas, satu episod yang tidak biasa untuk Abad Pertengahan. Nyonya lama di belakang roda berputar, dan caballero memegang gadis itu oleh dagu.Dengan ketat moral orang Rusia, adegan lain lebih tipikal. Para peserta pada petang menerima kehormatan jemputan untuk pakaian-up untuk membantu. Dalam keluarga, seseorang tidak boleh mengendalikan diri sendiri; bahan mentah diagihkan di dalam meter. Dan pada hari yang ditetapkan, skeins siap pakai dibawa ke pemilik, di mana mereka sedang menunggu untuk merawat dengan kacang dan roti halia. Jiran jiran tidak lebih menghormati bagaimana dia akan memanggil anak perempuannya ke kampungnya untuk makan di pemakan daging. Dua minggu ini, dia gembira untuk berdandan untuk dirinya sendiri. Dengan gelendong penuh, kaki sendiri akan dibawa ke rumah.
Pada wanita, masa dihitung dalam benang. Benang di setiap kawasan diukur pada permukaan. Tetapi nombor (bilangan, nombor) diiktiraf sebagai panjang awal - selalunya tiga pusingan benang pada gelendong, kira-kira empat arshin (arshin = 0.71 m). Di Kostroma, 30 nombor adalah skeins, 40 skeins adalah talc. Vologda dan Perm, Tambov dan Yaroslavl, Muscovites dan Nizhny Novgorod - semua orang mengambil kira dalam akaun mereka. Hasilnya, bagaimanapun, adalah sama: seorang wanita berpengalaman dalam seminggu meluruskan 2-3 Kostroma talc, hampir satu kilometer panjang benang.
Menjelang akhir musim sejuk, keletihan muncul dalam imej kikimora atau rumah, isteri brownie itu. Skeins ketakutan, seolah-olah benang pecah tanpa alasan, nampaknya hujung serat keluar sangat menjengkelkan. Sudah tentu, semua wanita kotor kecil yang disebutkan di atas. Wanita pada apa cahaya yang menyerang mereka, Sebagai melampau, mereka menyembunyikan rambut bulu unta di bawah perapian. Ia bertindak dengan tidak sengaja, terutamanya sejak sekitar sudut pada 13 Mac, apabila semua orang bersama-sama berhenti berputar. Dan hari-hari yang tinggal berdegil duduk di tempat kerja, kadang-kadang sebelum subuh. "... Datang bo (isteri) lelaki mengunyah untuk faedahnya sepanjang hidup. Setelah menemui gelombang dan rami untuk mencipta apa yang disukai dengan tangan sendiri ... - pengkalimat yang menceritakan kisah dalam The Tale of Bygone Years. "Rutsi meregangkannya dengan berguna, tetapi menegaskan sikunya pada kebohongan ... Suaminya tidak peduli dengan rumahnya, di mana sahaja dia berada - semua pakaiannya akan dikenakan kepadanya ..."
Untuk menegaskan siku pada spindel adalah hobi yang baik bagi mana-mana wanita. Artis Sepanyol melihat Madonna dalam sebuah wanita dengan roda berputar. Imej seperti ini telah ditangkap oleh pelukis abad ke-16 Luis de Morales dalam lukisan "Madonna dan Spinning Wheel". Suasana yang sama berlaku dalam masyarakat Rusia. Spinning dijalankan, tanpa mengira pangkat dan gelaran, puteri, wanita mulia, bangsawan lengan, isteri para pengrajin. Dan pada masa yang lebih dekat kepada kita, dalam semua kelas, keupayaan untuk berputar dan bersatu dikenali sebagai perlu sebagai sudu. Dalam masyarakat yang tinggi, nada yang baik dianggap sebagai latihan tangan dan jari semasa berputar, bekerja dengan jarum mengait, kait crochet, bobbins. Mereka mendapati bahawa ini memberikan rahmat khas kepada adab, menjadikan sendi lebih mudah dan berguna untuk memainkan piano, sebagai contoh.
Benang berputar berpunca dari perkataan "bengkok" dalam bahasa Rusia. Dari abad keenam belas mereka telah dilantik kefasihan, hadiah kata tenunan. Imej hidup pada masa akan datang:
Saya ditty to ditty, Seperti benang, menenun!
Seperti konsep yang mantap - bengkel berputar - membandingkan L. Tolstoy dalam "Perang dan Damai" petang di salun A.P. Scherer. Mesin bercakap beliau bekerja dengan keseragaman spindle, dan perempuan simpanan itu tidak dapat memberitahu perbualan langkah yang betul.
Seperti yang ternyata selama berabad-abad dan ribuan tahun, tidak perlu mencuri, mengambil sepenuhnya, jika seni kerja dengan bulu menawan. Semasa berputar, wanita akan berfikir dengan butir-butir tentang bagaimana dan bagaimana dia akan berhubung, menunggu saat yang cepat untuk mengumpulkan gelung dan menenun sampel. Dan usaha itu tidak menyesal untuk objek yang paling biasa, seperti, katakan, zaman dahulu, seperti stoking dan kaus kaki. Ternyata para ahli arkeologi menemui kaus kaki anak-anak di Mesir dalam lapisan yang bermula pada tahun 3000 SM.
Orang Yunani purba tahu stoking, meminjam, sebagai fesyen, dari Jerman. Nenek moyang Jerman melindungi kaki mereka dari ular beracun dengan jalur kulit dan bulu. Makan malam berakhir, Pliny the Elder menulis, "lelaki itu menuntut kasut mereka, yang mereka tinggalkan di almari pakaian."
Orang Eropah menjahit stoking dari kain wul sehingga jarum mengait muncul. Sesetengah ahli sejarah mendakwa bahawa jarum mengait dicipta di Venice, sementara yang lain menyifatkan penemuan ini kepada orang Inggeris William Riedel. Salah satu cara atau yang lain, tidak seperti stoking bekas, elastik, elastik dan elastik yang diperbuat daripada benang bulu yang menakluki tiang, para bangsawan, selebriti. Voltaire mengikat dirinya lebih daripada satu pasangan. Selama bertahun-tahun, cerita romantis telah disampaikan tentang bagaimana seorang pemuda dari Cambridge, William Lee, mencipta mesin merajut untuk kekasihnya, yang hidup dengan mengait stok.
Stoking dan kaus kaki yang dikait menjadi sebahagian daripada tandas dengan cepat dan lama. Para saksi mengatakan bahawa pada akhir abad yang lalu, mereka berada dalam keadaan penuh di pasar utama di Kremlin, khemah yang dibentangkan dari Gerbang Spassky ke Sungai Moscow. Kraftangan wanita tanpa tandingan mengenakan produk mereka dengan banyaknya. Ibu menggelengkan buaian dan kikir. Dua gosip gosip di pintu gerbang, dan jarum hanya berkedip di tangan mereka. Duduk di atas keranjang dan mengejar lembu yang lembik, Cossacks dari ladang ke ladang berjaya mengikat sepasang kaus kaki kadang-kadang. Hampir setiap pencetak mempunyai cara kegemaran, rahsia, tanggapan, ditakdirkan atau diperoleh oleh ibunya. Dalam novel yang sama, Perang dan Damai, L. Tolstoy menulis bahawa pengasuh Rostov merajut dua stoking sekaligus dan, setelah selesai, mengambil salah satu dari anak-anak itu untuk kegembiraan. Bagaimana dia melakukan ini, hari ini belum ada yang dapat menjelaskan kepada saya. Keterangan teknik itu tidak terdapat dalam buku lama atau moden kerja jahitan. Entah bagaimana semua ini sedih, tuan-tuan baik.
Perkara itu bercakap tentang pemilik lebih daripada yang dia mahu. Ia tidak buruk, jika ia adalah baju rapuh. Saya terpaksa duduk di atas dapur dalam saman - musim sejuk ditemui dalam pakaian musim panas. Dan semua alasannya adalah dalam segelintir: tiga hari - tiga benang, lima den - dermaga, iaitu, hanya satu gelendong dengan keterukan tegang. Spin seperti itu betul-betul di hadapan runtuhan salji, dan wham itu sendiri turun. Kemalasan seolah-olah lebih tua daripada dunia itu sendiri. Bahkan logam Dante marah-marah pada perempuan-perempuan Florence yang tidak sungguh-sungguh dan mengesyorkan agar mereka mencari kebahagiaan dalam dendam yang tenang dari roda berputar. Orang loaf dan bodoh selalu dikutuk dan dihukum. MN Mordasova, yang belia di kampung Tambov, mengingatkan bahawa jika anda membawa dari perhimpunan itu, gelendong yang tidak lengkap, berputar bulu, anda boleh mendapatkan zapatylin dari ibu anda. Dan kemudian, anggap mudah untuk turun. Di Galicia pada tahun 1879, surat khabar menulis, perbicaraan diadakan seorang wanita yang kehilangan tanggungjawabnya untuk berputar pada keluarganya. Untuk mengabaikan rumah itu, seperti yang dinyatakan dalam keputusan mahkamah, dia ditahan selama enam hari.